Aller au contenu


Y'a-t-il un site de traduction pour so3?


  • Veuillez vous connecter pour répondre
9 réponses à ce sujet

#1 MegaCool86

MegaCool86

    Membre avancé

  • Membres
  • PipPipPip
  • 81 messages
  • Résidence : Aquios

Posté 28 December 2004 à 19:00

Ah au fait je suis nouveau !!! Salut  !!!!!
Bon je sais je sui nul...
Mais bon en fait le probleme c'est que l'anglais me gene enormement et meme si je me debrouille je craint d'etre vite largé....
Existe t-il un site de traduction pour ce jeu ?
Et sinan avez vous un conseil a me donnez pour me debrouillez avec ma faible maitrise d'anglais ?
Je vous remercie !!!

#2 Evilclad

Evilclad

    Proche

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 721 messages
  • Genre : Garçon
  • Résidence : Panam (94)
  • Orientation : Non spécifié

Posté 28 December 2004 à 19:22

Re Salut  à toi !
Bah la meilleurs chose a faire !
1)Ecouter le profs d'anglais quand il vous l'enseigne. :P
2)Je pense que tu t'y habitura a force de trifouillé dans les menu comme pour moi dans les jeux jap !
3)A vrai dire je sais pas trop quoi te donné comme aide,j'ai aucun site de traduction du jeu.

Enfin au fur et a mesure que tu avancera tu comprendra sûrement le principe a force de jouer.

Voilà !
a++

Citation

- Tu pourrais au moins me dire "désolé".

- Ce mot là ne fait pas parti de mon vocabulaire.
Si tu aimes l'entendre, change ton nom en "désolé".
Alors, je t'appellerai "désolé" chaque jour
Image IPB

#3 MegaCool86

MegaCool86

    Membre avancé

  • Membres
  • PipPipPip
  • 81 messages
  • Résidence : Aquios

Posté 28 December 2004 à 19:25

Ouai merci evil !
Sinan se qui me fait peur c'est le fait d'avoir entendu que ce jeu propose enormement de possibilité alor imagine en anglais  o_O
Je crois que avec moi la durée de vie sera doublé  :roll:

Et quelle tristesse de me rendre compte que l'histoire a l'aire genial alor que moi je pige rien  <(

#4 Sylphide

Sylphide

    Grand Manitou

  • Membres
  • PipPipPipPipPipPip
  • 1153 messages
  • Genre : Garçon
  • Orientation : Non spécifié
  • X-Box Live : Sylphide444

Posté 28 December 2004 à 19:32

... Oui mais bon des fois vaut mieux piger les textes car par exemple s'ils sortent genre "Let's go to Peterny!" et que le mec comprends qu'il faut aller acheter 16 blackberries il est mal parti ... Lol mais c'est vrai que y a pas mal de bla bla inutile et que c'est souvent vers la fin des longs discours qu'on retrouve une ou deux phrases interessantes pour le scenario. Ceci dit je pense que le niveau est pas tres eleve et que meme ceux qui ne maitrisent pas bien devraient conprendre un minimum. Au pire joue avec le traducteur google a cote lol.

Image IPB

"Quand je crois connaître une personne, je ne saurais en fait exprimer qu'un échantillon momentané et insignifiant de sa continuité, c'est pourquoi je ne connais personne."


#5 MegaCool86

MegaCool86

    Membre avancé

  • Membres
  • PipPipPip
  • 81 messages
  • Résidence : Aquios

Posté 28 December 2004 à 19:35

Tinkiete j'y ai pensé au traducteur mdr !
Allez bye les RPG's man lol !!!

#6 Vince.fong.wong

Vince.fong.wong

    Sheriff Incognito

  • Membres
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1742 messages
  • Genre : Garçon
  • Résidence : Shevat
  • Orientation : Tous les genres de RPG
  • X-Box Live : Vince Fong Wong
  • PS Network : SupaPizzaStarz

Posté 28 December 2004 à 20:22

Lol, mouais le traducteur google c'est plus ke douteux sylph'  :roll: ,mé bon si ca peut l'aider.
Mais l'anglais n'est pas trop dur honnetement, garde le dico a coté si tu peines.
"I'm Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last..." Xenogears

Image IPB

#7 Albel Nox

Albel Nox

    Membre

  • Membres
  • PipPip
  • 37 messages

Posté 08 February 2005 à 20:58

Lol moi aussi même chose et j'ai d'ailleur une question la je suis dans l'eternal sphere mais y parlais tout le temps de (un nom apparaissant en vert) excution ou qqch du stil c koi en faite  :(

#8 Xeno_lars

Xeno_lars

    Grand membre

  • Membres
  • PipPipPipPipPip
  • 422 messages

Posté 09 February 2005 à 07:49

Albel Nox, le 08 février 2005 - 21:58, dit :

Lol moi aussi même chose et j'ai d'ailleur une question la je suis dans l'eternal sphere mais y parlais tout le temps de (un nom apparaissant en vert) excution ou qqch du stil c koi en faite  :(

<{POST_SNAPBACK}>


c'est les gros monstres, les espèces de dragons

#9 Albel Nox

Albel Nox

    Membre

  • Membres
  • PipPip
  • 37 messages

Posté 09 February 2005 à 10:15

ah ben ca confirme ce que je pensais merci et entre nous c'est gros monstre la je sur Styx je les trouve pas si terrible et y donne a fon quand on les tue

#10 R@ziel

R@ziel

    Meuble

  • Membres
  • PipPipPipPip
  • 241 messages

Posté 11 February 2005 à 13:59

ben pour ceux qui pigent pas trop, en général quand ya un mot en couleur (genre vert, mauve etc) c'est à tous les coups un nom de personne, un nom de boss, ou un nom de ville, lieu)
sinon faut pas trop s'en faire pour l'histoire, tu sais suivre relativement bien. ce qu'il y a d'un peu chiant c'est vrai, c'est lorque tu es dans un donjon ou dans une ville et qu'ils te disent : bon faut aller là ... et que t'as pas pigé, c'est vrai que c'est pénible car c'est là que tu commences à tourner en rond. mais bon justement, les noms en couleur t'indiquent quand meme pas mal donc pas trop de soucis, puis souvent, tu te retrouves devant un donjon avec la carte à 1% et bon le truc c'est d'arriver au bout donc ça va aussi.

si ya des noms ou termes que vous comprennez pas, ben mettez les dans ce topic justement vu qu'il est là maintenant.

executionner : bah c'est pas encore difficile à comprendre je trouve même si on parle pas anglais. il s'agit en fait des gros dragons oui, c'est eux qui execute tout ceux qui se trouve dans l'eternal sphere (univers)

si t'es sur la planete styx, tu vas arriver au moment où ils commencent vraiment à comprendre qui ils sont etc, j'espère que tu comprendras un petit peu sinon on t'expliquera mais bon, ceux qui n'en sont pas là et qui lise ce truc, risque de gacher un peu leur plaisir.




0 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet

0 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s)