hihi je ressort mon dossier
Squall en anglais signifie "bourrasque", "tornade". Mais en fait son prénom vient d'une sorte d'onomatopée japonaise qui veut dire "passer sous la douche". Ceci est une métaphore pour montrer les changements qui auront lieu dans la personnalité de Squall.
voilà sinon pour Tidus je savais pas
je crois qu'il y a d'autres noms pris en rapport avec le temps mais je sais plus trop lesquels faudrait que je recherche
0
2,3 Infos Sur Final Fantasy
Débuté par DARK.Trunks, Jul 14 2004 11:24
45 réponses à ce sujet
#41
Posté 22 September 2004 à 20:25
I'm Aerith, the Flower Girl. Nice to meet you!
Quand je vois ce que je vois et que j'entends ce que j'entends,
je suis bien contente de penser ce que je pense.
#42
Posté 22 September 2004 à 20:33
ah, je ne savais pas pour l'onomatopée... mais ça me parait assez etrange étant donné que son nom est anglais, je pencherai plutot vers l'hypotese du prenom d'origine anglaise aussi...
#43
Posté 22 September 2004 à 20:50
Ben je pense qu'en fait elle provient des 2 ce qui explique bien le comportement/personnalité de Squall
sinon je ressors encore du dossier lol mais bon y'en a un prénom qui convient bien c'est Aerith :
Son prénom a pour origine le latin, du mot "aer, aeris" et signifie donc "de l'air, aérien" (à ne pas confondre avec "aes, aeris", qui, lui, signifie "bronze, airain"). Cela lui correspond bien avec ses limites qui font référence à l?air (peut être aussi du à son destin lié à la rivière de la vie). Sinon on peut remarquer que son prénom en anglais forme l?anagramme de earth (terre) et montrerait son destin lié à notre planète. Sinon dans une des versions de la légende d?Arthur, une femme portait un nom ressemblant d?assez loin à Aerith et signifiait " la fleurissante".
Pour Raijin et Fujin : Ce sont deux dieux chinois, l'un de la foudre, l'autre du vent, ce qui explique les éléments qui leur sont associés.
Voili voilou sinon il pourrait y avoir Raine de ff8 venant de rain en anglais qui veut dire pleuvoir
bon c'est un peu tiré par les cheveux mais je suis sure qu'il y en a d'autres mais je connais pas le japonais donc si ça se référence à ça je suis d'aucune aide à moins de trouver un site portant sur ça
sinon je ressors encore du dossier lol mais bon y'en a un prénom qui convient bien c'est Aerith :
Son prénom a pour origine le latin, du mot "aer, aeris" et signifie donc "de l'air, aérien" (à ne pas confondre avec "aes, aeris", qui, lui, signifie "bronze, airain"). Cela lui correspond bien avec ses limites qui font référence à l?air (peut être aussi du à son destin lié à la rivière de la vie). Sinon on peut remarquer que son prénom en anglais forme l?anagramme de earth (terre) et montrerait son destin lié à notre planète. Sinon dans une des versions de la légende d?Arthur, une femme portait un nom ressemblant d?assez loin à Aerith et signifiait " la fleurissante".
Pour Raijin et Fujin : Ce sont deux dieux chinois, l'un de la foudre, l'autre du vent, ce qui explique les éléments qui leur sont associés.
Voili voilou sinon il pourrait y avoir Raine de ff8 venant de rain en anglais qui veut dire pleuvoir
bon c'est un peu tiré par les cheveux mais je suis sure qu'il y en a d'autres mais je connais pas le japonais donc si ça se référence à ça je suis d'aucune aide à moins de trouver un site portant sur ça
I'm Aerith, the Flower Girl. Nice to meet you!
Quand je vois ce que je vois et que j'entends ce que j'entends,
je suis bien contente de penser ce que je pense.
#44
Posté 26 September 2004 à 12:38
franchement pour Raine Loire je n'aurai jamais trouvez : "rain" pleuvoir...
franchement des fois il cherche pas loin...par contre Aegith...il on fait fort ! meme trés fort !
moi mon préféré c'est "Cid" ! car c'est trés simple et en meme temps excellent...
franchement des fois il cherche pas loin...par contre Aegith...il on fait fort ! meme trés fort !
moi mon préféré c'est "Cid" ! car c'est trés simple et en meme temps excellent...
#45
Posté 26 September 2004 à 19:35
Oui c clair que le nom Cid est bien trouvé pour ce personnage c'est simple, on le retient bien notre cher "Seigneur" en espagnol
I'm Aerith, the Flower Girl. Nice to meet you!
Quand je vois ce que je vois et que j'entends ce que j'entends,
je suis bien contente de penser ce que je pense.
#46
Posté 11 November 2004 à 22:10
Pour savoir beuacoup de choses sur les origines des noms et d'autres trucs intéressant, il y a un magazine qui s'appelle Gameplay RPG hors série 2 : final fantasy (la couverture est noire avec écrit final fantasy en blanc)
1 utilisateur(s) li(sen)t ce sujet
0 invité(s) et 1 utilisateur(s) anonyme(s)